TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1981-07-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 1, Main entry term, English
- horse-collar 1, record 1, English, horse%2Dcollar
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Descriptive term for a type of padded loop which may be passed around the trunk, below the axillae, and thus provide support during lift by cable into a rescue helicopter. 1, record 1, English, - horse%2Dcollar
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- collier de cheval
1, record 1, French, collier%20de%20cheval
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terme descriptif désignant un type d'anneau rembourré qui peut être passé autour du tronc, sous les aisselles et ainsi permettre le hissage par câble à bord d'un hélicoptère de sauvetage. 1, record 1, French, - collier%20de%20cheval
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-11-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Classification of Coal
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Record 2, Main entry term, English
- fossil coal
1, record 2, English, fossil%20coal
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- mineral coal 2, record 2, English, mineral%20coal
correct
- stone coal 3, record 2, English, stone%20coal
correct
- coal 4, record 2, English, coal
correct
- earth coal 2, record 2, English, earth%20coal
correct
- pit coal 2, record 2, English, pit%20coal
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coal occurring in the form of layers or seams among stratified rocks. 2, record 2, English, - fossil%20coal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Mo-Ni sulphide ores consist of a mixture of sulphide clasts, phosphorite pellets and low-grade anthracitic coal referred to as "stone coal." 5, record 2, English, - fossil%20coal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Following The Oxford English Dictionary (OXENG, 1989, volume 6, page 111), "fossil", as an adjective, means "obtained by digging" or "found buried in the earth". 6, record 2, English, - fossil%20coal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Classification des charbons
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Record 2, Main entry term, French
- charbon
1, record 2, French, charbon
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- charbon minéral 2, record 2, French, charbon%20min%C3%A9ral
correct, masculine noun
- houille 3, record 2, French, houille
correct, feminine noun
- charbon d'extraction 4, record 2, French, charbon%20d%27extraction
correct, masculine noun
- charbon rocheux 5, record 2, French, charbon%20rocheux
correct, masculine noun
- charbon de terre 6, record 2, French, charbon%20de%20terre
correct, masculine noun, obsolete
- charbon de pierre 7, record 2, French, charbon%20de%20pierre
correct, masculine noun, obsolete
- charbon fossile 8, record 2, French, charbon%20fossile
correct, masculine noun, obsolete
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les minerais sulfurés de Mo-Ni sont composés d'un mélange de clastes sulfurés, de boulettes phosphoritiques et de charbon anthracitique à faible teneur appelé «charbon rocheux». 5, record 2, French, - charbon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On désigne sous le nom simple de charbon le «charbon de terre» ou charbon minéral, par opposition au charbon de bois et autres matières carbonées comme la tourbe. 9, record 2, French, - charbon
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Clasificación del carbón
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Record 2, Main entry term, Spanish
- carbón mineral
1, record 2, Spanish, carb%C3%B3n%20mineral
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- carbón de piedra 2, record 2, Spanish, carb%C3%B3n%20de%20piedra
correct, masculine noun
- carbón 3, record 2, Spanish, carb%C3%B3n
masculine noun
- carbón piedra 3, record 2, Spanish, carb%C3%B3n%20piedra
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carbón natural, sólido y combustible, de color pardo a negro y consistencia pétrea, formado por carbono amorfo acompañado de hidrocarburos, compuestos orgánicos complejos y material inorgánico. 4, record 2, Spanish, - carb%C3%B3n%20mineral
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Según su naturaleza, [el carbón mineral] se designa con los nombres de antracita, hulla y lignito. 2, record 2, Spanish, - carb%C3%B3n%20mineral
Record 3 - internal organization data 2001-01-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- The Eye
Record 3, Main entry term, English
- non-prescription lens-polishing machine operator
1, record 3, English, non%2Dprescription%20lens%2Dpolishing%20machine%20operator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- non-prescription lens-polisher operator 1, record 3, English, non%2Dprescription%20lens%2Dpolisher%20operator
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 9517 - Other Products Machine Operators. 2, record 3, English, - non%2Dprescription%20lens%2Dpolishing%20machine%20operator
Record 3, Key term(s)
- non prescription lens polishing machine operator
- non prescription lens polisher operator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Oeil
Record 3, Main entry term, French
- opérateur de polissoir à verres vendus sans ordonnance
1, record 3, French, op%C3%A9rateur%20de%20polissoir%20%C3%A0%20verres%20vendus%20sans%20ordonnance
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- opératrice de polissoir à verres vendus sans ordonnance 1, record 3, French, op%C3%A9ratrice%20de%20polissoir%20%C3%A0%20verres%20vendus%20sans%20ordonnance
correct, feminine noun
- opérateur de polissoir à lentilles vendues sans ordonnance 1, record 3, French, op%C3%A9rateur%20de%20polissoir%20%C3%A0%20lentilles%20vendues%20sans%20ordonnance
correct, masculine noun
- opératrice de polissoir à lentilles vendues sans ordonnance 1, record 3, French, op%C3%A9ratrice%20de%20polissoir%20%C3%A0%20lentilles%20vendues%20sans%20ordonnance
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9517 - Opérateurs/opératrices de machines à fabriquer des articles divers. 2, record 3, French, - op%C3%A9rateur%20de%20polissoir%20%C3%A0%20verres%20vendus%20sans%20ordonnance
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-08-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Commercial Establishments
- Financial and Budgetary Management
Record 4, Main entry term, English
- Regional Distribution Centre
1, record 4, English, Regional%20Distribution%20Centre
correct
Record 4, Abbreviations, English
- RDC 1, record 4, English, RDC
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A single physical location at which the Bank of Canada notes are held by a financial institution, or a third party acting as its agent, within a Regional Distribution Point. 2, record 4, English, - Regional%20Distribution%20Centre
Record 4, Key term(s)
- Regional Distribution Center
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements commerciaux
- Gestion budgétaire et financière
Record 4, Main entry term, French
- Centre régional de distribution des billets
1, record 4, French, Centre%20r%C3%A9gional%20de%20distribution%20des%20billets
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CRDB 1, record 4, French, CRDB
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- Centre régional de distribution 1, record 4, French, Centre%20r%C3%A9gional%20de%20distribution
correct, masculine noun
- CRD 1, record 4, French, CRD
correct, masculine noun
- CRD 1, record 4, French, CRD
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Endroit où les billets de la Banque du Canada sont détenus par une institution financière ou par une tierce partie mandatée pour agir en son nom, dans un point régional de distribution des billets. 2, record 4, French, - Centre%20r%C3%A9gional%20de%20distribution%20des%20billets
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-02-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Freight
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- load factor
1, record 5, English, load%20factor
correct, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ratio of a specified load to the weight of the aircraft, the former being expressed in terms of aerodynamic forces, inertia forces, or ground reactions. 2, record 5, English, - load%20factor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
load factor: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 5, English, - load%20factor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Fret aérien
- Aérotechnique et maintenance
Record 5, Main entry term, French
- facteur de charge
1, record 5, French, facteur%20de%20charge
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- coefficient de charge 2, record 5, French, coefficient%20de%20charge
masculine noun, officially approved
- facteur de surcharge 3, record 5, French, facteur%20de%20surcharge
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rapport d'une charge définie au poids de l'aéronef, cette charge pouvant correspondre aux forces aérodynamiques, aux forces d'inertie ou aux réactions du sol. 4, record 5, French, - facteur%20de%20charge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
facteur de charge : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 5, French, - facteur%20de%20charge
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
facteur de charge; coefficient de charge : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 5, French, - facteur%20de%20charge
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Carga aérea
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 5, Main entry term, Spanish
- factor de carga
1, record 5, Spanish, factor%20de%20carga
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- coeficiente de peso de carga 2, record 5, Spanish, coeficiente%20de%20peso%20de%20carga
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Relación entre una carga especificada y el peso de la aeronave, expresando la carga especificada en función de las fuerzas aerodinámicas, fuerzas de inercia o reacciones por choque con el terreno. 3, record 5, Spanish, - factor%20de%20carga
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Coeficiente de peso de carga o factor de carga: Relación de un peso especifico con el peso total de la aeronave. El peso especifico se expresa en cualquiera de las siguientes formas: fuerzas aerodinámicas, fuerza de inercia, o reacciones de tierra o agua. 4, record 5, Spanish, - factor%20de%20carga
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
factor de carga: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 5, Spanish, - factor%20de%20carga
Record 6 - internal organization data 2017-04-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Prefabrication
- Pipes and Fittings
- Electrical Wiring (Building Elements)
Record 6, Main entry term, English
- service core
1, record 6, English, service%20core
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- utility core 2, record 6, English, utility%20core
correct
- mechanical core 3, record 6, English, mechanical%20core
correct
- center core 4, record 6, English, center%20core
- centre core 4, record 6, English, centre%20core
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Prefabricated pipes for hot and cold water supplies, wastes, drains, and gas, as well as prepared cable for electric services, all ready for installation with the minimum of site work in an industrialized building method. 3, record 6, English, - service%20core
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A set of prefabricated elements ... has had impact of various degrees upon prefabrication. The most important of these is the utility core in which kitchen, bath, and laundry are arranged along opposite sides of a common wall containing electric power, water, and drainage. 2, record 6, English, - service%20core
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The terms "sanitary core" and "plumbing services" are given as synonyms of "mechanical core" by SCOBU (A dictionary of building), but actually they are more specific in scope. 5, record 6, English, - service%20core
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Préfabrication
- Tuyauterie et raccords
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Record 6, Main entry term, French
- noyau
1, record 6, French, noyau
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- cœur technique 1, record 6, French, c%26oelig%3Bur%20technique
correct, masculine noun
- bloc technique 2, record 6, French, bloc%20technique
correct, masculine noun
- noyau de canalisations 3, record 6, French, noyau%20de%20canalisations
correct, masculine noun
- noyau central 4, record 6, French, noyau%20central
correct, masculine noun
- noyau technique 5, record 6, French, noyau%20technique
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les noyaux (dits aussi cœurs techniques) distribuent sur la hauteur d'un niveau l'ensemble des fluides d'un bâtiment : alimentation en eau, évacuations, tuyauteries de vide-ordures, gaines d'aération contrôlée, distribution électrique, gaines de gaz, colonnes de chauffage, câbles téléphoniques et de télévision, fluides spéciaux, etc. [...] 1, record 6, French, - noyau
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-03-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Criminology
- Penal Law
Record 7, Main entry term, English
- net widening
1, record 7, English, net%20widening
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Within critical criminology, this [designation] is used to describe the effects of providing alternatives to incarceration or diversion programs to direct offenders away from court. 2, record 7, English, - net%20widening
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Criminologie
- Droit pénal
Record 7, Main entry term, French
- élargissement du filet pénal
1, record 7, French, %C3%A9largissement%20du%20filet%20p%C3%A9nal
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les solutions de rechange à la détention, d'abord accueillies favorablement, n'ont tout de même pas échappé aux critiques par la suite. En effet, des auteurs [...] ont mis en évidence le phénomène de «l'élargissement du filet pénal» (net widening) : ce phénomène apparaît lorsqu'une mesure de rechange devient une mesure supplémentaire plutôt que de se substituer à une autre. Il se peut, en effet, qu'une mesure de rechange, par exemple, qui remplacerait la peine de prison, soit appliquée à un individu qui autrement n'aurait été l'objet d'aucune mesure pénale, ou tout au plus se serait vu soumis à une mesure encore moins répressive que la nouvelle. 1, record 7, French, - %C3%A9largissement%20du%20filet%20p%C3%A9nal
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-04-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 8, Main entry term, English
- radio range finding
1, record 8, English, radio%20range%20finding
correct, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- radio range-finding 2, record 8, English, radio%20range%2Dfinding
correct
- radio ranging 3, record 8, English, radio%20ranging
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Radio-location in which the distance of an object is determined by means of its radio emissions, whether independent, reflected, or re-transmitted on the same or other wavelength. 1, record 8, English, - radio%20range%20finding
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
radio range finding: term and definition standardized by NATO. 4, record 8, English, - radio%20range%20finding
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 8, Main entry term, French
- radiotélémétrie
1, record 8, French, radiot%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- télémétrie par radioélectricité 2, record 8, French, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20par%20radio%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, feminine noun
- télémétrie radioélectrique 2, record 8, French, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%20radio%C3%A9lectrique
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Détermination par radio de la distance d'un objet au moyen de ses émissions radio, qu'elles soient indépendantes, réfléchies ou retransmises (sur une longueur d'onde identique ou différente). 3, record 8, French, - radiot%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
radiotélémétrie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 8, French, - radiot%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 8, Main entry term, Spanish
- radiotelemetría
1, record 8, Spanish, radiotelemetr%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Determinación de la distancia a un objeto por medio de sus emisiones de radio independientes, reflejadas o retransmitidas a la misma o distinta frecuencia. 1, record 8, Spanish, - radiotelemetr%C3%ADa
Record 9 - internal organization data 2001-05-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 9, Main entry term, English
- off-contact printing
1, record 9, English, off%2Dcontact%20printing
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Screen printing mode where the squeegee stretches the screen to touch the substrate and deposit ink. Usually 0.010 in. (.254 mm) snap-off is used. This procedure allows for thicker ink deposition. 1, record 9, English, - off%2Dcontact%20printing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sérigraphie
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 9, Main entry term, French
- impression hors contact
1, record 9, French, impression%20hors%20contact
proposal, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: